日本に古くから自生する睡蓮
土にまみれし水から結ばれる
白く可憐なヒツジグサ
人はもっと美しく在れると信じる

 


北信州 黒姫山の裾野にある小高い丘の上。白菫色の山々を望む草原では、牛が長閑に草を喰んでいる。冬は雪深く、夏は蛍が舞う四季のうつろい豊かな大地。熊が歩く森には心地よいせせらぎが優しく響く。
この美しい丘の森を夫婦で9年かけて開拓してきた。森のなかに輝くできたての小さな牧場、畑、果樹園、蜂の巣箱。小屋もいくつか建てた。そこにこれから土地の木や石や土、長年集めてきた廃材を使って家族一緒に家を建て、馬や羊たちと共に暮らすという夢に向かっている。


大地に根を張り
水に身をゆだね
日々空を見上げ
ひかえめで楚々とした白い花を結ぶ


日本に古くから自生する睡蓮、「未草(ひつじぐさ)」。この地に出会い、その水辺で凜と咲く姿に心うたれ、及ばずながら夫婦でそのように生きていきたいと願った。


美しかった日本や世界を見てきた。だからどうしても伝えたいと思う。自然がもっと豊かで美しいものであったことを。そこで生きる人たちの穏やかで澄んだ瞳や深い精神性、そして人間の営みそのものの美しさを。それは単なる懐古主義ではなくて、時代の岐路に立つ私たちが今、新たな世界を創るうえでなくてはならない鍵となるはずだから。


ひとりひとりが日々、何を考え、選び、行動するのか。その集積が社会や国、この世界のすべてを作っている。だからこそ世に望む変化をまずは小さな家の中から。それらはやがて世界を動かす力になると信じている。持ちうる限りの愛と感性と創造性をもって、家族や自然、日々の暮らしに向き合い生きていきたい。


今この世界から消え去ろうとしているもの、それらはこのまま失くしてしまうには、あまりにも美しく尊い。そしてそれらを繋ぎ伝えることができる、おそらく最後の世代が私たちなのだと思う。


「未 草」 小林 寛樹 ・ 庸子

 
 
 

Water lilies that grow naturally in Japan for a long time
Covered with soil and tied from water
White and pretty sheep
I believe that people can be more beautiful

On a small hill at the foot of Mount Kurohime, Kita Shinshu. On the grassland facing the white violet colored mountains, cows are peacefully grazing. The land changes richly between seasons, with deep snow in winter and fireflies dancing in summer. A pleasant stream gently echoed in the forest as the bear walked. We has been cultivated this beautiful hillside forest for nine years. A small ranch, a farm, an orchard, and a beehive, all shining in the forest. Some huts have been built. Using the wood, stone, and soil of the land, as well as the scrap wood gathered over the years, us the family will build a house together and pursue their dream of living with horses and sheep.

Rooted in the earth, surrendered to the water, looking up at the sky day after day,
bearing white flowers of modest and graceful beauty.
Water lilies grow wild since ancient Japan, ''Hitsujigusa (pygmy waterlily)''.

We found this place and were struck by the beauty of the flowers blooming at the water's edge, and wished to live like that, though not quite in the same way but at least we wanted to try.We’ve seen the true beauty of Japan and the world. That's why we really want to tell people about that. Nature used to be more prosperous and more beautiful than today.The calm and clear eyes of the people who live there, their deep spirituality, and the beauty of human life itself. This is not mere nostalgia but an essential key to creating a new world as we stand at the times' turning point.What each of us thinks, chooses, and acts on a daily basis makes up a society, a country, and everything in this world. So, let's start with the change we want to make in the world from our little house. Eventually, those efforts will become the power to move the world. With all of the love, sensitivity, and creativity I have, I want to live with my family and nature.
The things about to be disappeared from this world are too beautiful and precious to be lost. And we are probably the last generation capable of carrying on this to the next generation.

 
kanju_pic.jpg

小林 寛樹 Kanju Kobayash

幼い頃より、自分で家を建て馬と共に草原に暮らすことを夢みる。オーストラリアで自給自足に生きる家族と出会い、以後彼らにならい捨てられたものや自然のものを集め、家作りの一環として家具や暮らしの道具、彫刻などを作り始める。

yoko_pic-1.jpg

小林 庸子 Yoko Kobayashi

機屋の残布 年月を経て褪せた布 使い込まれた古布や革 天然素材を使い、身の回りを包む布ものをつくる。小林 寛樹との結婚後、想いを共にし黒姫の地の開拓、家づくりを行う。

 

“Making changes to the world from within a small house.”

The "Hitsujigusa" collective consists of Kanju Kobayashi (sculptor) and Yoko Kobayashi (fabric artist).Since 2010, they have been cultivating the forest in preparation for moving to Kurohime, Kita Shinshu.They are currently working to build a house using the wood, stones, soil, and scrap wood they have collected over the years.